歹 (dǎi) - bad, evil, wicked & vicious
歹 · dǎi
bad, evil, wicked;
vicious;
calamity;
the 'death' or 'bad' radical in Chinese characters
bad, evil, wickedviciouscalamity
Usage highlights
villainevil intentionwicked personevil thoughtgood and evilmalicious scheme
Usage & contexts
Examples
- He harbors evil intentions (歹意).
- This is a wicked person (歹人).
- The villain committed a crime (歹徒犯罪).
- Don't have evil thoughts (莫存歹念).
Collocations
- villain(歹徒)
- evil intention(歹意)
- wicked person(歹人)
- evil thought(歹念)
- good and evil(好歹)
- malicious scheme(歹计)
Idioms
- Good and bad, for better or worse(好歹)
- Unable to distinguish good from bad(好歹不分)
- Know what's good for you(不知好歹)
Cultural background
FAQ- As a radical, 歹 often appears in characters related to death, danger, or negative concepts (e.g., 死, 残, 殡).
- In traditional Chinese philosophy, it represents the opposite of good (好), forming the concept of 'good and bad' (好歹).
- The character originally depicted broken bones, symbolizing misfortune and danger.