狽 (bèi) - Wretched — describes a miserable, wretched, or distressed & often used in conjunction with 狼 (wolf) in
狽 · bèi
Wretched — describes a miserable, wretched, or distressed state;
often used in conjunction with 狼 (wolf) in idioms to depict a sorry or desperate situation.
Wretched — describes a miserable, wretched, or distressedoften used in conjunction with 狼 (wolf) in
Usage highlights
Wretched and embarrassedWolf and wretchedWretched flightWretched and craftyExtremely wretchedAppear wretched
Usage & contexts
Examples
- He looked utterly wretched (狼狈不堪).
- The two conspirators were in cahoots (狼狈为奸).
- They fled in a sorry state (狼狈逃窜).
Collocations
- Wretched and embarrassed(狼狈不堪)
- Wolf and wretched(狼狈)
- Wretched flight(狼狈逃窜)
- Wretched and crafty(狼狈为奸)
- Extremely wretched(十分狼狈)
- Appear wretched(显得狼狈)
Idioms
- In a sorry plight; extremely embarrassed(狼狈不堪)
- Act in collusion for evil purposes(狼狈为奸)
- Wolf and wretched — in a sorry plight(狼狈)
Cultural background
FAQ- Originally referred to a legendary wolf-like beast with short forelegs that had to lean on a wolf to walk, hence symbolizing dependence and wretchedness.
- The character 狽 is almost exclusively used in fixed expressions, particularly with 狼, in modern Chinese.
- These idioms carry strong negative connotations, often describing conspiratorial behavior or extreme distress.