蛻 (tuì) - To molt & to shed skin, feathers, or shell
蛻 · tuì
To molt;
to shed skin, feathers, or shell;
to exuviate;
to transform or cast off (old habits, ideas).
To moltto shed skin, feathers, or shellto exuviate
Usage highlights
MoltingCicada exuviaeMetamorphosisShedding transformationMolted shellSlough off
Usage & contexts
Examples
- The snake molts its skin (蛇蜕皮).
- The cicada sheds its exuviae (蝉蜕).
- He is transforming his old self (他在蜕变).
- The butterfly emerges from its chrysalis (蜕变成蝶).
Collocations
- Molting(蜕皮)
- Cicada exuviae(蝉蜕)
- Metamorphosis(蜕变)
- Shedding transformation(蜕化)
- Molted shell(蜕壳)
- Slough off(蜕除)
Idioms
- Metamorphosis and renewal(蜕变新生)
- Slough off the mortal coil(蜕化变质)
- Cicada sloughs its golden shell(金蝉脱壳)
Cultural background
FAQ- In Chinese tradition, molting symbolizes rebirth, transformation, and leaving the old behind.
- The cicada's molting is a common metaphor in poetry for transcendence and immortality.
- Used in both biological contexts (animals) and abstract ones (personal growth, change).