誇 (kuā) - To boast, to exaggerate, to praise excessively & to brag about one's achievements or qualities.
誇 · kuā
To boast, to exaggerate, to praise excessively;
to brag about one's achievements or qualities.
To boast, to exaggerate, to praise excessivelyto brag about one's achievements or qualities.
Usage highlights
To boastTo exaggerateTo praiseExaggerationTo bragTo flatter
Usage & contexts
Examples
- He likes to boast about his accomplishments (誇耀他的成就).
- Don't exaggerate the facts (不要誇大事实).
- She received exaggerated praise (得到誇獎).
- This is an overstatement (這是誇張的說法).
Collocations
- To boast(誇耀)
- To exaggerate(誇大)
- To praise(誇獎)
- Exaggeration(誇張)
- To brag(誇口)
- To flatter(誇讚)
Idioms
- To praise to the skies(誇誇其談)
- Self-praise(自誇)
- Exaggerated and flowery language(虛誇)
- To boast shamelessly(大言不慚地誇)
Cultural background
FAQ- In Chinese culture, excessive boasting is generally frowned upon as it contradicts the virtue of humility.
- The character reflects traditional values that emphasize modesty and restraint in self-expression.
- Used in both positive contexts (praise) and negative contexts (exaggeration) depending on usage.