诃 (hē) - To scold, reprimand & used in transcription of foreign words, particularly in
诃 · hē
To scold, reprimand;
used in transcription of foreign words, particularly in Buddhist texts.
To scold, reprimandused in transcription of foreign words, particularly in
Usage highlights
To scold severelyTo reprimandTo rebukeBuddhist termTransliteration of 'Aśvaghoṣa'
Usage & contexts
Examples
- He scolded the child (诃责孩子).
- This is a transliteration character in Buddhist scriptures (佛经中的译音字).
- The monk used the word in his teaching (僧人在讲法时用了诃字).
Collocations
- To scold severely(诃斥)
- To reprimand(诃责)
- To rebuke(诃骂)
- Buddhist term(诃子)
- Transliteration of 'Aśvaghoṣa'(马鸣菩萨的梵名音译)
Idioms
- To scold heaven and earth(诃天骂地)
- To rebuke ghosts and deities(诃神骂鬼)
Cultural background
FAQ- Used in Buddhist texts for transliterating Sanskrit terms, such as in the name of the bodhisattva Aśvaghoṣa.
- In classical Chinese, carries the meaning of severe reprimand or scolding.