郞 (láng) - Ancient official title & gentleman
郞 · láng
Ancient official title;
gentleman;
young man;
term of respect for a man;
variant form of 郎.
Ancient official titlegentlemanyoung man
Usage highlights
Court officialYoung manBridegroomTalented manOfficial titleMr. Wang
Usage & contexts
Examples
- He served as a court official (侍郞).
- The young man was talented (才郞).
- This is Mr. Wang's residence (王郞宅).
- The bridegroom arrived (新郞来了).
Collocations
- Court official(侍郞)
- Young man(郞君)
- Bridegroom(新郞)
- Talented man(才郞)
- Official title(郞中)
- Mr. Wang(王郞)
Idioms
- The young man of the Zhou family(周郞顾曲)
- The night enters Langzhong(夜郞自大)
- The talented scholar and beautiful lady(郎才女貌)
Cultural background
FAQ- Originally an official title in ancient China, often referring to imperial attendants or court officials.
- Later extended to mean 'young man' or 'gentleman', used as a respectful form of address for men.
- In modern usage, commonly appears in words like 'bridegroom' (新郎) and as a surname.
- The character 郞 is a variant form of 郎, with identical meaning and usage.