阂 (hé) - to separate & to obstruct
阂 · hé
to separate;
to obstruct;
to hinder;
barrier;
estrangement
to separateto obstructto hinder
Usage highlights
generation gaplanguage barriercultural estrangementemotional barriercommunication obstacleremove barriers
Usage & contexts
Examples
- There is a generation gap between us (我们之间有代阂).
- Language barriers hinder communication (语言阂阻碍沟通).
- Cultural differences create estrangement (文化差异造成隔阂).
- Misunderstandings create barriers between people (误解造成人际隔阂).
Collocations
- generation gap(代阂)
- language barrier(语言阂)
- cultural estrangement(文化隔阂)
- emotional barrier(情感隔阂)
- communication obstacle(沟通隔阂)
- remove barriers(消除隔阂)
Idioms
- No estrangement between close friends(亲密无阂)
- Break down barriers and build bridges(破除隔阂,搭建桥梁)
- Emotional barriers hard to overcome(情感受阂难消)
Cultural background
FAQ- Originally meant a door threshold or barrier, extended to metaphorical barriers in relationships.
- Often used in psychological and sociological contexts to describe interpersonal or intergenerational gaps.
- Reflects the Chinese cultural emphasis on harmony and smooth relationships, where barriers are seen as undesirable.