餬 (hú) - To paste & to stick
餬 · hú
To paste;
to stick;
to make a living;
to get by;
congee;
paste;
gruel.
To pasteto stickto make a living
Usage highlights
Make a livingPaste paperThick congeePaste windowLiving hand to mouthPaste with flour
Usage & contexts
Examples
- He barely makes a living (餬口).
- Apply paste to the wall (用浆糊餬墙).
- They live from hand to mouth (勉强餬口度日).
- The porridge is very thick (粥很餬).
Collocations
- Make a living(餬口)
- Paste paper(餬纸)
- Thick congee(餬粥)
- Paste window(餬窗)
- Living hand to mouth(餬口度日)
- Paste with flour(用面粉餬)
Idioms
- To make a living(餬口四方)
- Living from hand to mouth(餬口之计)
- Paste paper for a living(餬纸为生)
- Barely getting by(勉强餬口)
Cultural background
FAQ- Originally referred to thick congee or paste, later extended to mean 'making a living' as in barely having enough to eat.
- The character appears in the idiom 餬口, which describes a meager existence or subsistence living.
- In traditional society, 餬口 often referred to manual laborers or poor scholars who struggled to make ends meet.