扎 (zhā) - to prick & to pierce
扎 · zhā
to prick;
to pierce;
to tie;
to bind;
to pitch (a tent);
also used in transliterations
to prickto pierceto tie
Usage highlights
to pitch campto tie firmlyacupunctureto be stationedto struggleto braid hair
Usage & contexts
Examples
- He pricked his finger with a needle (扎针).
- They pitched a tent in the forest (扎营).
- The package was tied securely with rope (扎紧).
- I got an injection at the hospital (打扎).
Collocations
- to pitch camp(扎营)
- to tie firmly(扎紧)
- acupuncture(扎针)
- to be stationed(驻扎)
- to struggle(挣扎)
- to braid hair(扎辫子)
Idioms
- Struggling desperately(垂死挣扎)
- Firmly rooted(根深蒂固地扎根)
- Pitching camp and settling down(安营扎寨)
Cultural background
FAQ- Originally meant to pierce or prick with a sharp object, later extended to tying and binding.
- Used in military contexts for pitching camps and establishing bases.
- Appears in medical contexts, particularly in traditional Chinese medicine for acupuncture.