蝕 (shí) - Erode, corrode, wear away & to lose (as in financial loss)
蝕 · shí
Erode, corrode, wear away;
to lose (as in financial loss);
eclipse (astronomical).
Erode, corrode, wear awayto lose (as in financial loss)eclipse (astronomical).
Usage highlights
CorrosionErosionLunar eclipseSolar eclipseFinancial lossCorrosive
Usage & contexts
Examples
- Acid corrodes metal (酸蝕金属).
- The company suffered financial losses (公司虧蝕).
- A lunar eclipse occurs (月蝕 occurs).
- Coastal erosion is a problem (海岸侵蝕).
Collocations
- Corrosion(腐蝕)
- Erosion(侵蝕)
- Lunar eclipse(月蝕)
- Solar eclipse(日蝕)
- Financial loss(虧蝕)
- Corrosive(蝕刻)
Idioms
- Worms hollowing out a beam(蠹蝕梁柱)
- Corroding and wearing away(侵蝕剝削)
- Wind erosion and water wear(風蝕水蝕)
Cultural background
FAQ- In traditional Chinese astronomy, 蝕 refers to eclipses, historically seen as omens.
- The character combines 'insect' (虫) and 'food/vessel' (食), suggesting something being eaten away.
- In finance, 蝕 carries the negative connotation of loss or deficit.