貽 (yí) - To present, to give as a gift & to bequeath
貽 · yí
To present, to give as a gift;
to bequeath;
to leave behind;
to cause, to bring about.
To present, to give as a giftto bequeathto leave behind
Usage highlights
To leave behind troubleTo leave behind laughterTo give adviceTo leave behind a planTo give as a giftTo leave behind shame
Usage & contexts
Examples
- He gave me a book as a gift (貽我一本書).
- This will cause trouble for future generations (貽害後代).
- She left behind a good reputation (貽名後世).
- His actions brought shame upon his family (貽羞家人).
Collocations
- To leave behind trouble(貽害)
- To leave behind laughter(貽笑)
- To give advice(貽訓)
- To leave behind a plan(貽謀)
- To give as a gift(貽贈)
- To leave behind shame(貽羞)
Idioms
- To make a laughingstock of oneself(貽笑大方)
- To leave trouble for future generations(貽害無窮)
- To leave a plan for one's descendants(貽厥孫謀)
- To leave behind a warning for future generations(貽誡後世)
Cultural background
FAQ- Often used in classical Chinese literature in the context of giving gifts or leaving legacies.
- Frequently appears in admonitory contexts about the consequences one's actions may have on future generations.
- The character carries connotations of transmission and legacy, both positive (wisdom, plans) and negative (trouble, shame).