() - To drive, to spur on, to expel, to & also used in Japanese as a simplified form

Tone 1

qū | 14 strokes | radical:

·

To drive, to spur on, to expel, to gallop;

also used in Japanese as a simplified form of 驅.

To drive, to spur on, to expel, toalso used in Japanese as a simplified form

Usage highlights

To driveTo expelTo gallopDriverTo spur on, to urgeTo drive away

Synonyms

  • To drive, to spur on (traditional form)
  • To drive (a vehicle), to harness
  • To drive, to sail, to speed

Antonyms

  • To stop
  • To stay, to remain

Usage & contexts

Examples

  • He drove the carriage (駆車).
  • We must drive out the invaders (駆逐侵略者).
  • The horse galloped across the plain (馬在平原上馳駆).
  • The software has a built-in driver (軟件有內置驅動程序).

Collocations

  • To drive (a vehicle)(駆車)
  • To expel(駆逐)
  • To gallop(馳駆)
  • Driver (program/software)(駆動程序)
  • To spur on, to urge(駆使)
  • To drive away(駆走)

Idioms

  • To be a pioneer(先駆者)
  • To be driven by(為...所駆)
  • Long-distance drive(長駆直入)

Cultural background

FAQ
  • The character 駆 is primarily used in modern Japanese as the simplified form (shinjitai) of the traditional Chinese character 驅.
  • In Chinese context, it is recognized but less common than its traditional counterpart 驅, which carries the core meanings related to driving and expulsion.
  • The character's radical 馬 (horse) directly relates to its original meaning of spurring a horse onward.

FAQ