駆 (qū) - To drive, to spur on, to expel, to & also used in Japanese as a simplified form
駆 · qū
To drive, to spur on, to expel, to gallop;
also used in Japanese as a simplified form of 驅.
To drive, to spur on, to expel, toalso used in Japanese as a simplified form
Usage highlights
To driveTo expelTo gallopDriverTo spur on, to urgeTo drive away
Usage & contexts
Examples
- He drove the carriage (駆車).
- We must drive out the invaders (駆逐侵略者).
- The horse galloped across the plain (馬在平原上馳駆).
- The software has a built-in driver (軟件有內置驅動程序).
Collocations
- To drive (a vehicle)(駆車)
- To expel(駆逐)
- To gallop(馳駆)
- Driver (program/software)(駆動程序)
- To spur on, to urge(駆使)
- To drive away(駆走)
Idioms
- To be a pioneer(先駆者)
- To be driven by(為...所駆)
- Long-distance drive(長駆直入)
Cultural background
FAQ- The character 駆 is primarily used in modern Japanese as the simplified form (shinjitai) of the traditional Chinese character 驅.
- In Chinese context, it is recognized but less common than its traditional counterpart 驅, which carries the core meanings related to driving and expulsion.
- The character's radical 馬 (horse) directly relates to its original meaning of spurring a horse onward.